"kolo" meaning in All languages combined

See kolo on Wiktionary

Noun [Agutaynen]

  1. Tête.
    Sense id: fr-kolo-agn-noun-6xUsJ~fv Categories (other): Lexique en agutaynen de l’anatomie Topics: anatomy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Bambara]

  1. Os.
    Sense id: fr-kolo-bm-noun-Jav-uY01 Categories (other): Lexique en bambara de l’anatomie Topics: anatomy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Breton]

IPA: \ˈkoː.lo\ Forms: koloenn [singulative, unmutated], golo [collective, mutation-soft], goloenn [singulative, mutation-soft], cʼholo [collective, mutation-spirant], cʼholoenn [singulative, mutation-spirant]
  1. Paille.
    Sense id: fr-kolo-br-noun-Yi01vCYb Categories (other): Exemples en breton, Breton léonard
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: plouz
Categories (other): Mots en breton issus d’un mot en moyen breton, Noms communs en breton, Breton, Étymologies en breton incluant une reconstruction Derived forms: becʼholo, Gwengolo, gwiskad-kolo, kolo-to, kolo-teiñ, koloa, koloañ, koloeg, koloek, koloet-kaer, ti-kolo

Verb [Breton]

IPA: \ˈkoːlo\ Forms: golo [unmutated], cʼholo [mutation-soft]
  1. Forme mutée de golo par durcissement (g > k). Form of: golo
    Sense id: fr-kolo-br-verb-0MuNo2UG
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Espéranto]

IPA: \ˈko.lo\, ˈko.lo Audio: Eo-kolo.ogg , LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-kolo.wav , LL-Q143 (epo)-NMaia-kolo.wav , LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kolo.wav , LL-Q143 (epo)-Poslovitch-kolo.wav Forms: koloj [plural, nominative], kolon [singular, accusative], kolojn [plural, accusative]
  1. Cou.
    Sense id: fr-kolo-eo-noun-3HFRPjCi Categories (other): Lexique en espéranto de l’anatomie Topics: anatomy
  2. Col (d’une bouteille, etc.; voir dérivés).
    Sense id: fr-kolo-eo-noun-p3NNbStO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: larĝkola, ĝiskole

Noun [Finnois]

IPA: \ko.lo\ Forms: koloni [singular, first-person], kolomme [plural, first-person], kolosi [singular, second-person], kolonne [plural, second-person], kolonsa [third-person]
  1. Creux.
    Sense id: fr-kolo-fi-noun-TeWP7HtI
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Finnois]

  1. Accusatif II singulier de kolo. Form of: kolo
    Sense id: fr-kolo-fi-noun-zAZ1Xlcn
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ko.lo\, \ko.lo\ Forms: kolos [plural]
  1. Sorte de danse en rond des Balkans.
    Sense id: fr-kolo-fr-noun-SlAeqowC Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la danse Topics: dance
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: коло (Russe)

Noun [Ido]

IPA: \ˈkɔ.lɔ\ Forms: koli [plural]
  1. Cou.
    Sense id: fr-kolo-io-noun-3HFRPjCi Categories (other): Lexique en ido de l’anatomie Topics: anatomy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en ido, Noms communs en ido, Ido

Noun [Lengo]

  1. Eau.
    Sense id: fr-kolo-lgr-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en lengo, Lengo

Noun [Muna]

  1. Cornichon.
    Sense id: fr-kolo-mnb-noun-RR20OMFI Categories (other): Fruits en muna Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en muna, Muna

Noun [Papiamento]

  1. Chou.
    Sense id: fr-kolo-pap-noun-4wXmh6F4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: kol

Noun [Roviana]

  1. Eau.
    Sense id: fr-kolo-rug-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en roviana, Roviana

Noun [Slovène]

Forms: kolesi [dual, nominative], kolesa [plural, nominative], kolesi [dual, accusative], kolesa [plural, accusative], kolesa [singular, genitive], koles [dual, genitive], koles [plural, genitive], kolesu [singular, dative], kolesoma [dual, dative], kolesom [plural, dative], kolesom [singular, instrumental], kolesoma [dual, instrumental], kolesi [plural, instrumental], kolesu [singular, locative], kolesih [dual, locative], kolesih [plural, locative]
  1. Roue.
    Sense id: fr-kolo-sl-noun-1W2t27Ud
  2. Bicyclette.
    Sense id: fr-kolo-sl-noun-tc0JK0TP
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Tchèque]

IPA: kolo Audio: Cs-kolo.ogg
Forms: kola [plural, nominative], kola [singular, genitive], kol [plural, genitive], kolu [singular, dative], kolům [plural, dative], kola [plural, accusative], kola [plural, vocative], kole [singular, locative], kolech [plural, locative], kolem [singular, instrumental], koly [plural, instrumental]
  1. Roue.
    Sense id: fr-kolo-cs-noun-1W2t27Ud Categories (other): Exemples en tchèque
  2. Tour.
    Sense id: fr-kolo-cs-noun-TZwjxYft Categories (other): Exemples en tchèque
  3. Bicyclette, vélo.
    Sense id: fr-kolo-cs-noun-gapjWZKA Categories (other): Exemples en tchèque, Exemples en tchèque à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Vieux haut allemand]

  1. Charbon.
    Sense id: fr-kolo-goh-noun-YKdh0O1b
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Vieux haut allemand]

  1. Chou de Milan.
    Sense id: fr-kolo-goh-noun-YT3PY8ov
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "kool"
    },
    {
      "word": "loko"
    },
    {
      "word": "Look"
    },
    {
      "word": "look"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kolos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la danse",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ivo Andrić, Le Pont sur la Drina, 1945 ; traduit du serbo-croate par Pascale Delpech, 1994, pages 70-71",
          "text": "Les jeunes musulmans formaient le kolo autour des chaudrons de halva et poursuivaient la danse sur le pont, car ils y avaient l’impression de voler et non de fouler la terre, puis ils menaient la ronde sur la kapia où ils piétinaient et frappaient du talon les dalles neuves, comme pour éprouver la solidité de l’ouvrage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de danse en rond des Balkans."
      ],
      "id": "fr-kolo-fr-noun-SlAeqowC",
      "topics": [
        "dance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ko.lo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ko.lo\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "коло"
    }
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en agutaynen issus d’un mot en proto-malayo-polynésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en agutaynen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Agutaynen",
      "orig": "agutaynen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en agutaynen incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-malayo-polynésien *qulu."
  ],
  "lang": "Agutaynen",
  "lang_code": "agn",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en agutaynen de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tête."
      ],
      "id": "fr-kolo-agn-noun-6xUsJ~fv",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en bambara",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Os en bambara",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bambara",
      "orig": "bambara",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Bambara",
  "lang_code": "bm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en bambara de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Os."
      ],
      "id": "fr-kolo-bm-noun-Jav-uY01",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en breton incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "becʼholo"
    },
    {
      "word": "Gwengolo"
    },
    {
      "word": "gwiskad-kolo"
    },
    {
      "word": "kolo-to"
    },
    {
      "word": "kolo-teiñ"
    },
    {
      "word": "koloa"
    },
    {
      "word": "koloañ"
    },
    {
      "word": "koloeg"
    },
    {
      "word": "koloek"
    },
    {
      "word": "koloet-kaer"
    },
    {
      "word": "ti-kolo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton coloff (1249), qui proviendrait d’un celtique *kolmos, d’où aussi le léonais (Espagne) cuelmo « paille » et espagnol colmena « ruche (de paille) » ; apparenté au latin culmus « chaume », néerlandais halm « tige » et polonais słoma « paille »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "koloenn",
      "tags": [
        "singulative",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "golo",
      "tags": [
        "collective",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "goloenn",
      "tags": [
        "singulative",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼholo",
      "tags": [
        "collective",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼholoenn",
      "tags": [
        "singulative",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Breton léonard",
          "orig": "breton léonard",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 59",
          "text": "« …. Er cʼhraou e rankot mont da lojañ, kolo fresk avat a vezo dindanocʼh. »",
          "translation": "« …. Vous devrez aller dormir dans la crèche, sur de la paille fraîche toutefois. »"
        },
        {
          "ref": "Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 59",
          "text": "E-kreiz ez eus ur pignon a ya betek ar solier, hag a zisparti an ti-annez diouzh ar marchosi, e-lecʼh ma voemp kaset da lojañ war ar cʼholo.",
          "translation": "Au centre il y a un pignon qui va jusqu’au grenier, et qui sépare l’habitation de l’écurie, où l’on nous conduisit pour loger sur la paille."
        },
        {
          "ref": "Gabriel Milin, Œuvres posthumes inédites de Gabriel Milin de l’Ile de Batz, in Bulletin de la Société académique de Brest, 1903, page 162",
          "text": "Nann, ne gasinn gan-en na koloen na spillen\nevit na zeui d’in koun euz a Vrest birviken ….",
          "translation": "Non, je n’emporterai avec moi, ni paille ni épingle pour qu’il ne me vienne jamais souvenir de la ville de Brest."
        },
        {
          "ref": "Gabriel Morvan, Buez ar Zent, Brest,1894, page 878",
          "text": "Setu aze petra eo mignounach ar bed, eur vignounach edro evel ann avel ha bresk evel eur goloenn.",
          "translation": "Voila ce qu’est l’amitié du monde, une amitié changeante comme le vent et fragile comme une paille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Paille."
      ],
      "id": "fr-kolo-br-noun-Yi01vCYb",
      "raw_tags": [
        "Léonard"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkoː.lo\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "plouz"
    }
  ],
  "tags": [
    "collective",
    "singulative"
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en breton incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton coloff (1249), qui proviendrait d’un celtique *kolmos, d’où aussi le léonais (Espagne) cuelmo « paille » et espagnol colmena « ruche (de paille) » ; apparenté au latin culmus « chaume », néerlandais halm « tige » et polonais słoma « paille »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "golo",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼholo",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "golo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de golo par durcissement (g > k)."
      ],
      "id": "fr-kolo-br-verb-0MuNo2UG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkoːlo\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Racines en espéranto dont il faut ajouter les dérivés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Racines nominales fondamentales en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "col"
    },
    {
      "word": "faux-col"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "crinière"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "isthme"
    },
    {
      "word": "koleto"
    },
    {
      "word": "koltuko"
    },
    {
      "word": "bouteille"
    },
    {
      "word": "ĉirkaŭkolo"
    },
    {
      "word": "détroit"
    },
    {
      "word": "montagne"
    },
    {
      "word": "postkolo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "À partir du finnois kaula, de l’espagnol cuello, de l’italien collo, du latin collum, et du suffixe -o qui sert à former les substantifs."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "koloj",
      "ipas": [
        "\\ˈko.loj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolon",
      "ipas": [
        "\\ˈko.lon\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolojn",
      "ipas": [
        "\\ˈko.lojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "UV"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "larĝkola"
    },
    {
      "word": "ĝiskole"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en espéranto de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cou."
      ],
      "id": "fr-kolo-eo-noun-3HFRPjCi",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Col (d’une bouteille, etc.; voir dérivés)."
      ],
      "id": "fr-kolo-eo-noun-p3NNbStO"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈko.lo\\"
    },
    {
      "audio": "Eo-kolo.ogg",
      "ipa": "ˈko.lo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/Eo-kolo.ogg/Eo-kolo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-kolo.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-kolo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kolo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kolo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kolo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kolo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-kolo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-NMaia-kolo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q143_(epo)-NMaia-kolo.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-kolo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q143_(epo)-NMaia-kolo.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-kolo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Brésil"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-NMaia-kolo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kolo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kolo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kolo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kolo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kolo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kolo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Poslovitch-kolo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-kolo.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-kolo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-kolo.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-kolo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Poslovitch-kolo.wav"
    }
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en finnois issus d’un mot en proto-finno-ougrien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Finnois",
      "orig": "finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en finnois incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-finno-ougrien *köl (« trou »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "koloni",
      "tags": [
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "kolomme",
      "tags": [
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "kolosi",
      "tags": [
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "kolonne",
      "tags": [
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "kolonsa",
      "tags": [
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Finnois",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Creux."
      ],
      "id": "fr-kolo-fi-noun-TeWP7HtI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ko.lo\\"
    }
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en finnois issus d’un mot en proto-finno-ougrien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Finnois",
      "orig": "finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en finnois incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-finno-ougrien *köl (« trou »)."
  ],
  "lang": "Finnois",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "raw_tags": [
    "/ˈkolo/"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "kolo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif II singulier de kolo."
      ],
      "id": "fr-kolo-fi-noun-zAZ1Xlcn"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "orig": "ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "koli",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en ido de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cou."
      ],
      "id": "fr-kolo-io-noun-3HFRPjCi",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkɔ.lɔ\\"
    }
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en lengo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lengo",
      "orig": "lengo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Lengo",
  "lang_code": "lgr",
  "notes": [
    "Forme du dialecte ghaimuta."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-kolo-lgr-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en muna",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Muna",
      "orig": "muna",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Muna",
  "lang_code": "mnb",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Fruits en muna",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cornichon."
      ],
      "id": "fr-kolo-mnb-noun-RR20OMFI",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Légumes en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Papiamento",
      "orig": "papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Chou."
      ],
      "id": "fr-kolo-pap-noun-4wXmh6F4"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "kol"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en roviana",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roviana",
      "orig": "roviana",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Roviana",
  "lang_code": "rug",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-kolo-rug-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en slovène issus d’un mot en vieux slave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Slovène",
      "orig": "slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux slave коло, kolo dont sont issus kolo en tchèque, koło en polonais ou коло, kolo en russe ; plus avant, apparenté au latin colo, colus, collum (« cultiver, quenouille, cou »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kolesi",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolesa",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolesi",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolesa",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolesa",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "koles",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "koles",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "kolesu",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolesoma",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolesom",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolesom",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "kolesoma",
      "tags": [
        "dual",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "kolesi",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "kolesu",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolesih",
      "tags": [
        "dual",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolesih",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Roue."
      ],
      "id": "fr-kolo-sl-noun-1W2t27Ud"
    },
    {
      "glosses": [
        "Bicyclette."
      ],
      "id": "fr-kolo-sl-noun-tc0JK0TP"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Véhicules en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tchèque",
      "orig": "tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "en rond",
      "word": "dokola"
    },
    {
      "translation": "galette, tarte",
      "word": "koláč"
    },
    {
      "translation": "charron",
      "word": "kolář"
    },
    {
      "translation": "roulette",
      "word": "kolečko"
    },
    {
      "translation": "rail",
      "word": "kolej"
    },
    {
      "translation": "autour",
      "word": "kolem"
    },
    {
      "translation": "roue à aubes",
      "word": "koleso"
    },
    {
      "translation": "circulation",
      "word": "koloběh"
    },
    {
      "translation": "trottinette",
      "word": "koloběžka"
    },
    {
      "translation": "cambouis",
      "word": "kolomaz"
    },
    {
      "translation": "manège",
      "word": "kolotoč"
    },
    {
      "translation": "circuler",
      "word": "kolovat"
    },
    {
      "translation": "rouet",
      "word": "kolovrat"
    },
    {
      "translation": "de roue",
      "word": "kolový"
    },
    {
      "word": "jednokolový"
    },
    {
      "word": "dvoukolový"
    },
    {
      "word": "tříkolový"
    },
    {
      "translation": "alentours",
      "word": "okolí"
    },
    {
      "translation": "à peu près, autour de",
      "word": "okolo"
    },
    {
      "translation": "rouage, engrenage",
      "word": "soukolí"
    },
    {
      "translation": "alentours",
      "word": "vůkol"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux slave коло, kolo, (génitif kolese de là koleso) dont sont issus kolo en slovène, koło en polonais ou коло, kolo en russe ; plus avant, apparenté au latin colo, colus, collum (« cultiver, quenouille, cou »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kola",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "kola",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "kol",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "kolu",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolům",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "kola",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "kola",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "kole",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolech",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolem",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "koly",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Hnací kolo.",
          "translation": "roue motrice."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Roue."
      ],
      "id": "fr-kolo-cs-noun-1W2t27Ud"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Je to moje kolo.",
          "translation": "c'est mon tour."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tour."
      ],
      "id": "fr-kolo-cs-noun-TZwjxYft"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "V neděli jsem jezdil na kole."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bicyclette, vélo."
      ],
      "id": "fr-kolo-cs-noun-gapjWZKA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Cs-kolo.ogg",
      "ipa": "kolo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/Cs-kolo.ogg/Cs-kolo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-kolo.ogg",
      "raw_tags": [
        "République tchèque"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Légumes en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en vieux haut allemand issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en vieux haut allemand issus d’un mot en proto-germanique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms multigenres en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vieux haut allemand",
      "orig": "vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en vieux haut allemand incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun 1) Du proto-germanique *kolam, qui a également donné col en anglo-saxon et kol en vieux norrois.",
    "(Nom commun 2) Du latin caulis."
  ],
  "lang": "Vieux haut allemand",
  "lang_code": "goh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Charbon."
      ],
      "id": "fr-kolo-goh-noun-YKdh0O1b"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Légumes en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en vieux haut allemand issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en vieux haut allemand issus d’un mot en proto-germanique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms multigenres en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vieux haut allemand",
      "orig": "vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en vieux haut allemand incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun 1) Du proto-germanique *kolam, qui a également donné col en anglo-saxon et kol en vieux norrois.",
    "(Nom commun 2) Du latin caulis."
  ],
  "lang": "Vieux haut allemand",
  "lang_code": "goh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Chou de Milan."
      ],
      "id": "fr-kolo-goh-noun-YT3PY8ov"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "kolo"
}
{
  "categories": [
    "Mots en agutaynen issus d’un mot en proto-malayo-polynésien",
    "Noms communs en agutaynen",
    "agutaynen",
    "Étymologies en agutaynen incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-malayo-polynésien *qulu."
  ],
  "lang": "Agutaynen",
  "lang_code": "agn",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en agutaynen de l’anatomie"
      ],
      "glosses": [
        "Tête."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en bambara",
    "Os en bambara",
    "bambara"
  ],
  "lang": "Bambara",
  "lang_code": "bm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en bambara de l’anatomie"
      ],
      "glosses": [
        "Os."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Noms communs en breton",
    "breton",
    "Étymologies en breton incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "becʼholo"
    },
    {
      "word": "Gwengolo"
    },
    {
      "word": "gwiskad-kolo"
    },
    {
      "word": "kolo-to"
    },
    {
      "word": "kolo-teiñ"
    },
    {
      "word": "koloa"
    },
    {
      "word": "koloañ"
    },
    {
      "word": "koloeg"
    },
    {
      "word": "koloek"
    },
    {
      "word": "koloet-kaer"
    },
    {
      "word": "ti-kolo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton coloff (1249), qui proviendrait d’un celtique *kolmos, d’où aussi le léonais (Espagne) cuelmo « paille » et espagnol colmena « ruche (de paille) » ; apparenté au latin culmus « chaume », néerlandais halm « tige » et polonais słoma « paille »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "koloenn",
      "tags": [
        "singulative",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "golo",
      "tags": [
        "collective",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "goloenn",
      "tags": [
        "singulative",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼholo",
      "tags": [
        "collective",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼholoenn",
      "tags": [
        "singulative",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton",
        "breton léonard"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 59",
          "text": "« …. Er cʼhraou e rankot mont da lojañ, kolo fresk avat a vezo dindanocʼh. »",
          "translation": "« …. Vous devrez aller dormir dans la crèche, sur de la paille fraîche toutefois. »"
        },
        {
          "ref": "Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 59",
          "text": "E-kreiz ez eus ur pignon a ya betek ar solier, hag a zisparti an ti-annez diouzh ar marchosi, e-lecʼh ma voemp kaset da lojañ war ar cʼholo.",
          "translation": "Au centre il y a un pignon qui va jusqu’au grenier, et qui sépare l’habitation de l’écurie, où l’on nous conduisit pour loger sur la paille."
        },
        {
          "ref": "Gabriel Milin, Œuvres posthumes inédites de Gabriel Milin de l’Ile de Batz, in Bulletin de la Société académique de Brest, 1903, page 162",
          "text": "Nann, ne gasinn gan-en na koloen na spillen\nevit na zeui d’in koun euz a Vrest birviken ….",
          "translation": "Non, je n’emporterai avec moi, ni paille ni épingle pour qu’il ne me vienne jamais souvenir de la ville de Brest."
        },
        {
          "ref": "Gabriel Morvan, Buez ar Zent, Brest,1894, page 878",
          "text": "Setu aze petra eo mignounach ar bed, eur vignounach edro evel ann avel ha bresk evel eur goloenn.",
          "translation": "Voila ce qu’est l’amitié du monde, une amitié changeante comme le vent et fragile comme une paille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Paille."
      ],
      "raw_tags": [
        "Léonard"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkoː.lo\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "plouz"
    }
  ],
  "tags": [
    "collective",
    "singulative"
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "breton",
    "Étymologies en breton incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton coloff (1249), qui proviendrait d’un celtique *kolmos, d’où aussi le léonais (Espagne) cuelmo « paille » et espagnol colmena « ruche (de paille) » ; apparenté au latin culmus « chaume », néerlandais halm « tige » et polonais słoma « paille »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "golo",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼholo",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "golo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de golo par durcissement (g > k)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkoːlo\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espéranto",
    "Noms communs en espéranto",
    "Racines en espéranto dont il faut ajouter les dérivés",
    "Racines nominales fondamentales en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "col"
    },
    {
      "word": "faux-col"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "crinière"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "isthme"
    },
    {
      "word": "koleto"
    },
    {
      "word": "koltuko"
    },
    {
      "word": "bouteille"
    },
    {
      "word": "ĉirkaŭkolo"
    },
    {
      "word": "détroit"
    },
    {
      "word": "montagne"
    },
    {
      "word": "postkolo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "À partir du finnois kaula, de l’espagnol cuello, de l’italien collo, du latin collum, et du suffixe -o qui sert à former les substantifs."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "koloj",
      "ipas": [
        "\\ˈko.loj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolon",
      "ipas": [
        "\\ˈko.lon\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolojn",
      "ipas": [
        "\\ˈko.lojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "UV"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "larĝkola"
    },
    {
      "word": "ĝiskole"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en espéranto de l’anatomie"
      ],
      "glosses": [
        "Cou."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Col (d’une bouteille, etc.; voir dérivés)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈko.lo\\"
    },
    {
      "audio": "Eo-kolo.ogg",
      "ipa": "ˈko.lo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/Eo-kolo.ogg/Eo-kolo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-kolo.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-kolo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kolo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kolo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kolo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kolo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-kolo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-NMaia-kolo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q143_(epo)-NMaia-kolo.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-kolo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q143_(epo)-NMaia-kolo.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-kolo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Brésil"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-NMaia-kolo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kolo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kolo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kolo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kolo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kolo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kolo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Poslovitch-kolo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-kolo.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-kolo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-kolo.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-kolo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Poslovitch-kolo.wav"
    }
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en finnois",
    "Mots en finnois issus d’un mot en proto-finno-ougrien",
    "Noms communs en finnois",
    "finnois",
    "Étymologies en finnois incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-finno-ougrien *köl (« trou »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "koloni",
      "tags": [
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "kolomme",
      "tags": [
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "kolosi",
      "tags": [
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "kolonne",
      "tags": [
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "kolonsa",
      "tags": [
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Finnois",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Creux."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ko.lo\\"
    }
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en finnois",
    "Mots en finnois issus d’un mot en proto-finno-ougrien",
    "finnois",
    "Étymologies en finnois incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-finno-ougrien *köl (« trou »)."
  ],
  "lang": "Finnois",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "raw_tags": [
    "/ˈkolo/"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "kolo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif II singulier de kolo."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "kool"
    },
    {
      "word": "loko"
    },
    {
      "word": "Look"
    },
    {
      "word": "look"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en russe",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kolos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la danse"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ivo Andrić, Le Pont sur la Drina, 1945 ; traduit du serbo-croate par Pascale Delpech, 1994, pages 70-71",
          "text": "Les jeunes musulmans formaient le kolo autour des chaudrons de halva et poursuivaient la danse sur le pont, car ils y avaient l’impression de voler et non de fouler la terre, puis ils menaient la ronde sur la kapia où ils piétinaient et frappaient du talon les dalles neuves, comme pour éprouver la solidité de l’ouvrage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de danse en rond des Balkans."
      ],
      "topics": [
        "dance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ko.lo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ko.lo\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "коло"
    }
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en ido",
    "Noms communs en ido",
    "ido"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "koli",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en ido de l’anatomie"
      ],
      "glosses": [
        "Cou."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkɔ.lɔ\\"
    }
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en lengo",
    "lengo"
  ],
  "lang": "Lengo",
  "lang_code": "lgr",
  "notes": [
    "Forme du dialecte ghaimuta."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en muna",
    "muna"
  ],
  "lang": "Muna",
  "lang_code": "mnb",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Fruits en muna"
      ],
      "glosses": [
        "Cornichon."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    "Légumes en papiamento",
    "Noms communs en papiamento",
    "papiamento"
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Chou."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "kol"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en roviana",
    "roviana"
  ],
  "lang": "Roviana",
  "lang_code": "rug",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en slovène",
    "Mots en slovène issus d’un mot en vieux slave",
    "Noms communs en slovène",
    "slovène"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux slave коло, kolo dont sont issus kolo en tchèque, koło en polonais ou коло, kolo en russe ; plus avant, apparenté au latin colo, colus, collum (« cultiver, quenouille, cou »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kolesi",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolesa",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolesi",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolesa",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolesa",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "koles",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "koles",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "kolesu",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolesoma",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolesom",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolesom",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "kolesoma",
      "tags": [
        "dual",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "kolesi",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "kolesu",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolesih",
      "tags": [
        "dual",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolesih",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Roue."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Bicyclette."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en tchèque",
    "Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave",
    "Noms communs en tchèque",
    "Véhicules en tchèque",
    "tchèque"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "en rond",
      "word": "dokola"
    },
    {
      "translation": "galette, tarte",
      "word": "koláč"
    },
    {
      "translation": "charron",
      "word": "kolář"
    },
    {
      "translation": "roulette",
      "word": "kolečko"
    },
    {
      "translation": "rail",
      "word": "kolej"
    },
    {
      "translation": "autour",
      "word": "kolem"
    },
    {
      "translation": "roue à aubes",
      "word": "koleso"
    },
    {
      "translation": "circulation",
      "word": "koloběh"
    },
    {
      "translation": "trottinette",
      "word": "koloběžka"
    },
    {
      "translation": "cambouis",
      "word": "kolomaz"
    },
    {
      "translation": "manège",
      "word": "kolotoč"
    },
    {
      "translation": "circuler",
      "word": "kolovat"
    },
    {
      "translation": "rouet",
      "word": "kolovrat"
    },
    {
      "translation": "de roue",
      "word": "kolový"
    },
    {
      "word": "jednokolový"
    },
    {
      "word": "dvoukolový"
    },
    {
      "word": "tříkolový"
    },
    {
      "translation": "alentours",
      "word": "okolí"
    },
    {
      "translation": "à peu près, autour de",
      "word": "okolo"
    },
    {
      "translation": "rouage, engrenage",
      "word": "soukolí"
    },
    {
      "translation": "alentours",
      "word": "vůkol"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux slave коло, kolo, (génitif kolese de là koleso) dont sont issus kolo en slovène, koło en polonais ou коло, kolo en russe ; plus avant, apparenté au latin colo, colus, collum (« cultiver, quenouille, cou »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kola",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "kola",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "kol",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "kolu",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolům",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "kola",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "kola",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "kole",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolech",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "kolem",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "koly",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en tchèque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Hnací kolo.",
          "translation": "roue motrice."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Roue."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en tchèque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Je to moje kolo.",
          "translation": "c'est mon tour."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tour."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en tchèque",
        "Exemples en tchèque à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "V neděli jsem jezdil na kole."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bicyclette, vélo."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Cs-kolo.ogg",
      "ipa": "kolo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/Cs-kolo.ogg/Cs-kolo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-kolo.ogg",
      "raw_tags": [
        "République tchèque"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    "Légumes en vieux haut allemand",
    "Mots en vieux haut allemand issus d’un mot en latin",
    "Mots en vieux haut allemand issus d’un mot en proto-germanique",
    "Noms communs en vieux haut allemand",
    "Noms multigenres en vieux haut allemand",
    "vieux haut allemand",
    "Étymologies en vieux haut allemand incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun 1) Du proto-germanique *kolam, qui a également donné col en anglo-saxon et kol en vieux norrois.",
    "(Nom commun 2) Du latin caulis."
  ],
  "lang": "Vieux haut allemand",
  "lang_code": "goh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Charbon."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "kolo"
}

{
  "categories": [
    "Légumes en vieux haut allemand",
    "Mots en vieux haut allemand issus d’un mot en latin",
    "Mots en vieux haut allemand issus d’un mot en proto-germanique",
    "Noms communs en vieux haut allemand",
    "Noms multigenres en vieux haut allemand",
    "vieux haut allemand",
    "Étymologies en vieux haut allemand incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun 1) Du proto-germanique *kolam, qui a également donné col en anglo-saxon et kol en vieux norrois.",
    "(Nom commun 2) Du latin caulis."
  ],
  "lang": "Vieux haut allemand",
  "lang_code": "goh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Chou de Milan."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "kolo"
}

Download raw JSONL data for kolo meaning in All languages combined (16.7kB)

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </div>",
  "path": [
    "kolo"
  ],
  "section": "Finnois",
  "subsection": "Nom commun",
  "title": "kolo",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.